"ПРЕКРАСНОТО Е ВИНАГИ СТРАННО. НЕ ИСКАМ ДА КАЖА, ЧЕ ТАЗИ СТРАННОСТ Е ПОСТИГНАТА ПРЕДНАМЕРЕНО, ХЛАДНОКРЪВНО, ПОНЕЖЕ В ТОЗИ СЛУЧАЙ ТЯ БИ БИЛА ЧУДОВИЩНА, БИ ИЗЛЯЗЛА ИЗВЪН РЕЛСИТЕ НА ЖИВОТА. КАЗВАМ САМО, ЧЕ ПРЕКРАСНОТО ВИНАГИ СЪДЪРЖА МАЛКО ЧУДАТОСТ, НАИВНА, НЕВОЛНА, НЕСЪЗНАТЕЛНА ЧУДАТОСТ, И ЧЕ ИМЕННО ТАЗИ ЧУДАТОСТ ГО ПРАВИ ПРЕКРАСНО. ТЯ Е НЕГОВ БЕЛЕГ, НЕГОВА ОСОБЕНОСТ. ОБЪРНЕТЕ СЪЖДЕНИЕТО МИ И СЕ ОПИТАЙТЕ ДА СИ ПРЕДСТАВИТЕ БАНАЛНА КРАСОТА!"
Шарл Бодлер



-***МАЙКЪЛ ДЖЕКСЪН интервю

От Боб Колачело и Анди Уорхол
Снимка Матю Ролстън

Публикувано на 31 август 2011 г.


Петък, 20 август 1982 г., 15:30 ч. Някъде в долината на Сан Фернандо. Боб Колачело пристига в етажната собственост, където Майкъл Джексън и семейството му временно се отдават под наем, докато къщата им се ремонтира. Майкъл, който всеки си спомня като водещ вокалист на "Джаксън пет", създаде солидна кариера за себе си - последният му албум " Off the Wall " е продал над 5 милиона копия само в САЩ. Въпреки, че той все още записва с братята си, сега известен като The Jacksons, Майкъл се е разклонил да работи с такива суперзвезди като Пол Маккартни, Куинси Джоунс, Даяна Рос и Стивън Спилбърг, всички от които са близки приятели. Докато чакаха телефонно обаждане от Анди Уорхол в Ню Йорк, Британска Колумбия и МЮ започнаха да разговарят за друга близка приятелка Джейн Фонда.

МАЙКЪЛ ДЖЕКСОН: В нощта, когато Хенри Фонда умря, отидох там и бях със семейството. Говореха и гледаха всички различни новини. Въпреки че баща й е починал, Джейн все още е в състояние да прояви интерес към кариерата ми, като ме пита дали съм получил филма още и си помислих, че е много сладко. Мисля, че очакваха от него да умре толкова дълго. Преди месеци и месеци и месеци тя говореше, сякаш щеше да е всеки ден. Случи се и понякога имаше сълзи и понякога се смееха и те ядоха малко.

Боб Колачело: И така, какво правиш? Имате ли филм да направя?

Джаксън: Е, точно сега завършвам албума [ Thriller - Ed.] И се концентрирам върху това. Също така правя и другия албум, албума на ЕТ . Този албум е малко нов за мен, защото никога не съм разказвал история.



COLACELLO: Какво представлява албумът на ET ?

JACKSON: Това е албум с разкази за списания, двоен албум и аз разказвам цялата история и пея песента, която трябва да измислим и напишем. Току-що се срещахме и говорехме за това със Стивън [Спилбърг], защото не знам колко дълго - да се събера и да говорим за това, че става въпрос за албум с историята на всички времена.

COLACELLO: Албумът, който правите, сте написали всичко по него?

Джаксън: Написах четири или пет песни.

Стив [Rubell] ми каза, че правиш нещо с Пол Маккартни?

Джаксън: Да. Павел беше точно тук и една песен, която написах, наречена "The Girl Is Mine", пеем заедно в моя албум. Ние се борим за това момиче в песента и тя излезе красиво. За неговия албум написахме и изпяхме две песни заедно, неговата Tug 'O War Part II. Но за мен това е песента, която написах. Накрая има рап, където се бием за нея. Забавно е.

COLACELLO: Много сте отворени за работа с други звезди. Много често хората не са.

Джаксън: Аз всъщност не съм. Въобще не.

Работихте с Даяна Рос…

Джексън: Само много специални хора. Искам да кажа, Даяна ми е като майка-любовник. Тя е прекрасна. Току-що написах, продуцирах и редактирах следващия си сингъл „Мускули“.

COLACELLO: Писахте ли текста?

Джексън: Текстове, музика - Току-що завърших това и трябваше да излезе в края на месеца.

COLACELLO: Къде намирате време да направите всичко това?

Джексън: На ​​самолети. Аз се връщах от Англия, като работих върху албума на Пол Маккартни, увеличавайки се по Concorde, и тази песен се появи в главата ми. Аз казах: „Хей, това е идеално за Диана!“ Нямах касетофон или нещо подобно, затова трябваше да страдам три часа. Скоро след като се прибрах у дома, аз изтръгнах бебето на лента.

COLACELLO: Изобщо ли се интересувате от политиката?

Джаксън: Не обичам да говоря за това.

COLACELLO: Вие изобщо не влизате в това с Джейн [Фонда]?

Джаксън: Не. Тя е прекрасна. Тя ме учи на всякакви неща. Когато бях на комплекта „ Златни езера“ , останах с Джейн в каютата и бяхме сами на водата и просто говорихме, говорихме, говорихме за всичко. Това беше най-великото образование за мен - тя щеше да научи и аз щях да науча и ние просто да си играем един от друг. Говорихме за всякакви неща, които наричате: политика, философи, расизъм, Виетнам, актьорство, всякакви неща. КОЛАЦЕЛО: Къде беше образован, защото винаги си бил на пътя?

JACKSON: Частни училища или преподаватели.

Идвате от Гари, Индиана? Какво беше да расте там?

Джаксън: Всъщност бях толкова малък, че не помня. Когато бях на пет, обикалях, пеех и танцувах. Винаги си отивал, винаги извън училище. Спомням си само дребни неща като магазина на ъгъла или някои хора в квартала. В гимназията зад нас винаги имаше голяма група с тромпети и тромбони и барабани, които слизаха по улицата - обичах това - като парад. Това е всичко, което помня.

COLACELLO: Харесваше ли ти да играеш като дете? Винаги ли сте го обичали?

Джексън: Винаги съм правил. Винаги съм се наслаждавал на чувството, че съм на сцената - магията, която идва. Когато стигна до сцената, сякаш изведнъж магия от някъде просто идва и духът просто те удря и просто губиш контрол над себе си. Аз дойдох на сцената на концерта на Quincy [Jones] в Rose Bowl и не исках да излизам на сцената. Бях се скрил, криейки се и се надявах, че няма да ме види да се крия зад хора, когато ми се обади. После отидох там и просто полудях. Започнах да се качвам нагоре по скелето, високоговорителите, светлината. Публиката започна да се впуска в нея и аз започнах да танцувам и пея и това се случва.

COLACELLO: Как сравнявате актьорската игра с изпълнението на сцената?

Джаксън: Обичам и двете. Действието е кремът на културата. Обичам да свиря. Това е феноменално бягство. Искаш наистина да оставиш всичко, което чувстваш, това е моментът да го направиш. Като действаш, това е все едно да станеш друг човек. Мисля, че това е спретнато, особено когато напълно забравяте. Ако напълно забравите, което обичам да правя, това е магията. Обичам да създавам магия - да сложа нещо заедно, което е толкова необичайно, толкова неочаквано, че отблъсква главите на хората. Нещо преди времето. Пет стъпки пред онова, което хората си мислят. Така хората го виждат и казват: „Уау. Не очаквах това. Обичам изненадващи хора с подарък от подарък или сценично представление или нещо подобно. Обичам Джон Траволта, който дойде от този Котър шоу. Никой не знаеше, че може да танцува или да прави всички тези неща. Той е като - бум. Преди да го разбере, той беше следващият голям Брандо или нещо подобно.

Колачело: Той не е направил много напоследък.

Джаксън: Знам. Мисля, че избира сценарии и други неща. Винаги е трудно за всеки, който се опитва да се конкурира с миналите си постижения.

КОЛАКЕЛО: Кажете ми, кой мислите, че е постигнал пробив в работата си във всяка област?

Джаксън: Много обичам Стивън Спилбърг. Аз просто обичам Джеймс Браун. Той е феноменален. Никога не съм виждал изпълнител да създава електричество с публика като Джеймс Браун. Той държи всички в ръцете си и каквото и да иска да прави с тях, той го прави. Това е невероятно. Винаги съм смятал, че е недооценен. Обичам Сами Дейвис младши, обичам Фред Астер. Обичам Джордж Лукас. Луд съм за Джейн Фонда и Катрин Хепбърн.

COLACELLO: Видях снимка на теб с Катрин Хепбърн на снимачната площадка на „ Златен езерце“. Джексън: За мен е чест да я познавам, защото има много хора, на които тя не харесва - тя ще ти каже веднага, ако не те харесва. Когато я срещнах за първи път, бях малко разклатен, защото чуваш нещо за нея - Джейн ме напълни. Бях изплашен. Но веднага ме покани на вечеря този ден. Оттогава сме най-добри приятели. Тя дойде на нашия концерт - първият концерт, който някога е ходила в градината [Мадисън Скуеър], и тя се забавляваше. Обаждаме се по телефона и тя ми изпраща писма. Тя е просто прекрасна. Отидох в нейната къща в Ню Йорк и се показа ми любимия стол на Спенсър Трейси и личните му неща в килера му, малките му дрънкулки. Мисля, че той е просто магия.

COLACELLO: Фен ли сте на стари филми?

Джаксън: О, да. Имаше много великолепно изкуство, велико актьорско майсторство, велики режисури, страхотни истории. Когато става въпрос за неща като капитани, смели или град на момчета, отец Фланаган, жена на годината - това е нереално.

КОЛАКЕЛО: Защо не напишеш своя история?

Джаксън: В момента работим върху това. Ние се заблуждаваме с него, Quincy и Steven и аз - надяваме се, че ще можем да направим нещо с него. Стивън иска да направи мюзикъл. \ T

Джексън: Не още. Мисля, че е добре за заточване на уменията ви. Това е най-доброто за достигане на зенита на вашия талант. Отиваш толкова далеч и достигаш върха му и казваш: "Може би това е най-доброто представяне, което мога да направя." Това, което е толкова тъжно за цялото нещо е, че не заснемаш този момент. Вижте колко много велики актьори или артисти са били изгубени за света, защото те направиха спектакъл една нощ и това беше. С филма можете да заснемете това, което се показва по целия свят и е там завинаги. Спенсър Трейси винаги ще бъде млад в капитан Смел и мога да уча и да бъде стимулиран от неговото изпълнение. Толкова много се губи в театъра. Или Ввудевил. Знаете ли какво можех да науча, като гледах всички тези артисти? Би било нереално.

КОЛАЦЕЛО: Повечето пиеси се записват сега, но не всяка вечер.

Джаксън: Това е нещо. Актьорът е напрегнат, записва се и нещата не падат естествено. Това е, което мразя Боадуей. Чувствам, че давам много за нищо. Обичам да улавям нещата и да ги държа там и да ги споделям с целия свят.

COLACELLO: Изглежда, че това, което наистина ви мотивира, е желанието ви да забавлявате хората, да угаждате на хората. Ами славата и парите? Можете ли да си представите, че не сте известни или не ви е известна?

Джаксън: Никога не ме притесняваше, освен понякога, когато искаш мир. Както отивате в театъра и казвате: "Никой не ме притеснява тази вечер, нося шапката и очилата си и ще се наслаждавам на този филм и това е всичко." при теб и при кулминацията на филма някой те подслушва по рамото за автограф. Просто чувстваш, че не можеш да се измъкнеш.

Затова ли живееш тук, в Долината, за разлика от Бевърли Хилс, където живеят всички останали звезди?

Джаксън: Да, но е също толкова лошо. Бевърли Хилс е по-лошо, защото отиват там и ги търсят.

COLACELLO: Много си близо до родителите си. Живеят ли тук в Лос Анджелис?

Джаксън: Да. Майка ми е горе. Баща ми е в офиса.

COLACELLO: Какъв ти е типичният ден?

Джексън: Денят мечтаеше по-голямата част от деня. Ставам рано и се подготвям за всичко, което трябва да направя, писане на песни или каквото и да е то. Планиране на бъдещето и други неща.

COLACELLO: Оптимист ли сте за бъдещето?

Джаксън: Да. Винаги искам да планирам предварително и да проследя.

Лиза Минели е твоя приятелка, нали?

Как можех да я забравя? Луд съм за Лиза. Добавете я към списъка с любимите ми хора. Просто я обичам до смърт. Влизаме по телефона и просто клюки, клюки, клюки. Това, което ми харесва в Лиза, е, че когато се съберем, всичко се говори. Аз й показвам любимите си стъпки и тя ми показва нейната. Тя също е изпълнител на шоуто. Тя има истинска харизма. В бъдеще бих искал да я запиша. Мисля, че човек като нея трябва да бъде чут по радиото и да приеме цялото нещо. Тя е магия на сцената.

COLACELLO: Много ли ви е грижа за модата?

Джаксън: Не, аз се грижа за това, което нося на сцената. Знаеш ли какво обичам? Не ми пука за ежедневните дрехи. Обичам да обличам костюм или костюм и да се гледам в огледалото. Меки панталони или някои истински фънки обувки и шапка и просто усещане за характера му. За мен е забавно.

COLACELLO: Обичате да действате много просто в ежедневието?

Джаксън: Много го обичам. Това е бягство. Забавно е. Просто е чисто, за да стане друго нещо, друго лице. Особено, когато наистина вярваш в това и не е като да действаш. Винаги съм мразил света "действащ" - да кажа, "Аз съм актьор". Трябва да е по-скоро като вярващ.

COLACELLO: Но не е ли малко страшно, когато вярваш напълно?

Джексън: Не, това ми харесва. Аз просто искам наистина да забравя.

COLACELLO: Защо искате да забравите толкова много? Мислите ли, че животът е наистина труден?

Джексън: Не, може би това е така, защото обичам да скачам в живота на други хора и да проучвам. Като Чарли Чаплин. Просто го обичам до смърт. Малкият скитник, цялата екипировка и всичко, и сърцето му - всичко, което изобразяваше на екрана, беше истина. Беше целият му живот. Той е роден в Лондон, а баща му умира като алкохолик, когато е бил на шест. Майка му беше в безумен дом. Той обикаляше улиците на Англия, молеше, беден, гладен. Всичко това се отразява върху екрана и това е, което обичам да правя, за да извадя всички истини.

Джаксън: Аз се интересувам от това да ми се плаща справедливо за това, което правя. Когато подхождам към проект, влагам в него цялото си сърце и душа. Тъй като наистина ми пука за него, влагам всичко, което имам в него, и искам да бъда платен. Този човек, който работи трябва да яде. Толкова е просто.

COLACELLO: Тогава следите лично собствения си бизнес?

Джаксън: О, да.

COLACELLO: На колко години сте?

Джаксън: Двадесет и три.

COLACELLO: Понякога ли се чувствате така, сякаш сте пропуснали детството, защото винаги сте играли в света на възрастните?

Джексън: Понякога.

COLACELLO: Но вие обичате хора по-възрастни от вас, опитни хора.

Джексън: Обичам опитни хора. Обичам хора, които са феноменално талантливи. Обичам хора, които са работили толкова упорито и са толкова смели и са лидери в тези области. За да срещна такъв човек и да се уча от тях и да споделя с тях думи - за мен това е магия. Да работим заедно. Луд съм за Стивън Спилбърг. Друго вдъхновение за мен, а аз не знам откъде идва, са деца. Ако съм на път, ще взема книга с детски снимки и ще я погледна и тя просто ще ме вдигне. Да си около децата е магия.

COLACELLO: Има нещо положително и окуражаващо в тях. Имате много животни, нали?

Джаксън: Преди. В момента имам само два бебешки елени, едно е момче и едно е момиче. Толкова са сладки. Те са прекрасни.

COLACELLO: Никога няма да разбера как хората могат да стрелят с елени.

Джаксън: Мразя го. Мразя магазини за препариране и всички тези глупости. Имам лама. Имам овца - той изглежда като овен с рогата. Луи е от цирка. Той е лама. Овенът се нарича г-н Тибс, а паяците са принц и принцеса.

КОЛАКЕЛО: Какво ще правите с тях, когато растат?

Джаксън: Оставете ги да влязат в двора и всичко останало. Разполагаме с около два акра.

COLACELLO: Какъв вид кола имате?

Джексън: Ролс. Черно.

COLACELLO: Харесваш ли да го караш?

Джаксън: Никога не искам да карам. Родителите ми ме принудиха да карам. Куинси не кара. Много хора, които познавам, не карат.

Андо [Уорхол] не кара.

Джексън: Това е умно. Но е добре, когато искаш малко независимост, за да се измъкнеш. Но аз не отивам на много места, не знам много места. Просто карам по улицата.

COLACELLO: Не излизате много?

Джексън: Само за да отиде в Златния храм, ресторант за здравословни храни. Аз съм вегетарианец. Или отивам в аркадата и играя играта.

COLACELLO: Интересувате ли се от изкуството?

Джексън: Обичам да рисувам - молив, мастило - обичам изкуството. Когато отивам на турне и посещавам музеи в Холандия, Германия или Англия - знаете ли онези огромни картини? - Просто съм изумен. Не мислите, че художник би могъл да направи нещо такова, че мога да погледна част от скулптура или картина и напълно да се загубя в него. Стоейки там, гледайки го и ставайки част от сцената. Тя може да нарисува сълзи, може да ви докосне толкова много. Виж, там мисля, че актьорът или изпълнителят трябва да бъде - да докосне тази истина вътре в човека. Докоснете тази реалност толкова много, че те стават част от онова, което вървите, и можете да ги вземете навсякъде, където искате. Щастлив си, щастлив си. Каквато и да е човешката емоция, те са точно там с вас. Обичам реализма. Не обичам пластмасите. Дълбоко в себе си всички сме еднакви. Всички ние имаме едни и същи емоции и затова филм катоЕТ докосва всички. Кой не иска да лети като Питър Пан? Кой не иска да лети с някакво вълшебно същество от космоса и да бъде приятел с него? Стивън отиде право към сърцето. Той знае - когато се съмнява, отидете на сърцето.

COLACELLO: Ти си религиозен, нали?

Джаксън: Да, вярвам в Библията и вярвам в Бог, който е името Йехова и цялото това нещо.

КОЛАКЕЛО: Някой каза, че затова не се бръснеш.

Джаксън: О, не! Нищо не се бръсна. Това няма нищо общо с това.

COLACELLO: Значи ти си просто основен християнин.

Джексън: Вярвам в истината.

COLACELLO: Четете ли Библията?

Джаксън: Да, много.

COLACELLO: Отиваш ли в църквата?

Джаксън: Не го наричаме църква. Това е Кралската зала. Свидетели на Йехова. КОЛАЦЕЛО: Споменахте, че утре ще видите Бет Мидлър? Работите ли върху нещо заедно?

Джаксън: Не, аз отивам при този човек на име Сет Ригс. Когато пея, обичам да отворя гласа си - като танцьорка, която се затопля.

COLACELLO: Значи, като класове на дишане?

Джексън: Точно така. И веднага след като направя моята, тя идва. Тя винаги е навреме.

[ Анди Уорхол се обажда от Ню Йорк. ]

АНДИ ВАРХОЛ: Здравейте?

Джексън: Здравей.

WARHOL: Боже, това е вълнуващо. Знаете, всеки път, когато използвам вашия Walkman, възпроизвеждам вашата касета.

Джексън: Виждала ли си напоследък Лиза?

ВАРХОЛ: Да, направих. Тя беше в Европа, но след това я видях на модното шоу на Halston. Тя смени прическата си. Косата й вече прилича повече на твоята. Тя е наистина къдрава отпред и изглежда наистина различно и наистина е доста. Тя има голям нов облик. Тя отиде в последния уикенд на Халстън и сега е в Ню Йорк. Как си?

Джаксън: Много съм в студиото. Писане на текстове и работа с песни и други неща.

WARHOL: Може да отида да видя английска рок група в Ritz тази вечер, наречена Duran Duran. Познаваш ли ги?

Джексън: Не.

WARHOL: Отидох да видя Blondie в Meadowlands миналата седмица.

Как беше Блонди?

Уорхол: Тя беше страхотна. Тя е толкова страхотна. Познаваш ли я?

Джексън: Не, никога не съм я срещал.

Уорхол: Е, когато дойдеш в Ню Йорк, ще я представя. Обиколка е най-трудното нещо в света.

Джаксън: Обиколка е нещо - темпото. Но да си на сцената е най-магическото нещо в него.

Уорхол: Не мога да чакам, докато направите наистина голям филм. Помоли ли те да направиш нещо?

Джаксън: Моята стая натоварих скриптове и оферти. И много от тях са велики идеи. Но човекът, който съм, е, че имам предвид човек, с който бих искал да работя, и се опитвам да се уверя, че ще направя правилното нещо. Просто не искам да греша.

ВАРХОЛ: Просто направете всичко. Не можеш да направиш грешка. Наистина си добър. Мислил си, че някога ще станеш певец?

Джексън: Дори не си спомням да не пея, така че никога не съм мечтал да пея.

Все още ли събираш дрехи? Имате ли добър дизайнер?

Джаксън: Всъщност наистина не се впускам в това, ако не отида на сцената. Единственото нещо, което ми харесва, е да нося костюми или пиратски палта или подобни неща. Но не навлизам в ежедневната мода.

ВАРХОЛ: Какво носиш?

ДАККСОН: В момента имам кадифени панталони с голяма дупка в коляното и розова риза и вратовръзка.

ВАРХОЛ: Излизаш ли много вкъщи?

Джаксън: Оставам вкъщи.

ВАРХОЛ: Защо оставате вкъщи? Има толкова забавно. Когато дойдеш в Ню Йорк, ще те изведем.

Джаксън: Единственото време, което искам да изляза, е когато съм в Ню Йорк.

ВАРХОЛ: Отиваш ли на кино?

Джаксън: О, да. Ще работим по ЕТ . албум. Имах сесия с ЕТ и беше толкова прекрасно… той ме прегръща и всичко.

Уорхол: Харесва ми Трон . Това е като да играете видео игри. Виждал ли си го?

Джаксън: Да. Не ме премести.

ВАРХОЛ: Благодаря много. Ще се видим скоро.

Джаксън: Надявам се. Ако видиш Лиза, поздрави. Дайте й голяма целувка и прегръдка за мен.

[ AW подписва ] COLACELLO: Харесвате ли Rolling Stones? Познаваш ли Мик изобщо?

Срещнах го в банята. Той беше там с Кийт - Кийт Мун?

КОЛАКЕЛО: Кийт Ричардс.

Джексън: Кийт Ричардс. Влязох там и казах: „О, здравей“, и току-що започнахме да говорим. Тогава просто се върнах в сесията си. Наистина не го познавам толкова добре.

COLACELLO: Четеш ли много?

Джаксън: Да. Обичам да чета. Обичам философията и разказите. Обичам да се справям с най-новите продавачи. Календарът в неделя LA Times е любимата ми книга. Това наистина ви позволява да знаете какво се случва навсякъде. Имам любимите си автори - не е просто да чета бестселърите. Обичам да виждам какво правят и да се придържам към това, в което се интересуват хората. Сега има много физически неща.

COLACELLO: Упражняваш ли?

JACKSON: Всяка неделя танцувам за 30 минути без да спирам. Обичам да го правя.

COLACELLO: Защо в неделя?

Джексън: Това е само денят, в който вземам. Като пост всяка неделя. Не ям нищо. Просто сокове.

КОЛАКЕЛО: Защо правите това?

Джексън: Той изхвърля системата, изчиства дебелото черво. Мисля, че това е страхотно. За да го направите наистина трябва да го направите правилно. Това е канализационният клапан на системата. Трябва да запазите това чисто като да почиствате външността на тялото си. Всички тези примеси излизат от вашата система, защото не сте чисти отвътре. Излиза в пъпки или болести или през големи пори. Токсините се опитват да излязат от вашата система. Хората трябва да се държат чисти.

КОЛАЦЕЛО: Вие не четете страница от вестника.

Джексън: Не. Може да го погледна, но няма да го прочета.

Колачело: Твърде депресиращо?

Джаксън: Да. Винаги е едно и също старо нещо. Обичам да радвам хората. Това е чудесно за шоу бизнеса. Това е бягство. Плащаш петте си долара, за да влезеш и седнеш там, а ти си в друг свят. Забравете за проблемите в света. Това е прекрасно. Това е забавно. Магия е.

interviewmagazine.com/


Няма коментари:

Публикуване на коментар

M.J

  Michael Jackson owned the rights to the Beatles' songs. The singer's passion for the band and his love for their songs caused him ...

Всичко за мен